Центр Русского Языка 'Буратино'

Центр Русского языка 'Буратино', г. Эйндховен
 

Спектакль в нашей школе

Яркий, музыкальный, кукольный спектакль “Кот, Лиса и петушок Золотой гребешок” прошел в нашей школе 9 ноября. Артисты из Москвы Яна Шабалова и Анатолий Гребенчиков из театра “Вантрилок” играют его в оригинальном жанре чревовещания – когда кукловоды видны, общаются с залом, а за кукол говорят разными голосами не открывая рта. Это всегда очень интригует и завораживает и детей, и взрослых.
Спектакль идёт 45 минут, рассчитан на детей от 3 до 9 лет.

Спектакль "Кот, Лиса и петушок Золотой гребешок", ноябрь 2008 года

Поход на шоколадную фабрику

24 мая прошел team-building для учителей Русской Школы. Мероприятие проходило на Шоколадной фабрике.

Недюжинные способности и смекалка потребовались для самостоятельного изготовления шоколадных конфет. (прим. вебмастера: Конфеты действительно получились вкусными!)

Поход на шоколадную фабрику в мае 2008

Шашечный турнир

16 марта занятия шахматной секции (руководитель Юрий Лагода) превратились в шашечный турнир.
Только с начала учебного года ребята стали постигать азы шашечной игры, но уже готовы к соревнованиям и в третий раз участвовали в турнире.
Победители получили кубки и награды!
Пожелаем ребятам и в будущем успехов и желания побеждать!

Вот что в газете пишут про Юру…

Русский язык для детей билингов

“Русский язык для детей билингов: современные учебные материалы и методические подходы” – так назывался международный методический семинар, который при поддержке Посольства Российской Федерации в Нидерландых и с участием Учебно-издательского центра «Златоуст» (Санкт-Петербург) прошел 2 декабря 2007 года – Года Русского Языка – в городе Алмере на базе Учебного центра «Азбука», одной из школ объединения русскоязычных педагогов диаспоры.

Более 30 преподавателей русских школ Голландии и других стран Европы знакомились с новыми современными учебными материалами, делились опытом и обсуждали методические подходы в обучении детей-билингвов русскому языку. Выяснилось, что учителей российского зарубежья сегодня прежде всего интересует, как сделать русский язык привлекательным для ребенка. Один из возможных путей приобщения дошкольника и младшего школьника к русскому языку и культуре через чтение стихов, сказок и историй предложил Вадим Левин, известный детский писатель и методист, представляя коллегам свою новую работу – русскую хрестоматию «Дар слова». Теме мотивации учеников, педагогов и родителей был посвящен содержательный и четко структурированный доклад председателя Общественного объединения русскоязычных педагогов Нидерландов Алевтины Захаровой, директора роттердамской русской школы «Матрешка». Эта же тема звучала и в других сообщениях, в которых педагоги рассказывали о своих поисках и находках. Завершил выступления совершенно неожиданный для подобных встреч доклад «Fitting two languages into one brain» сотрудника Медицинского центра Лейденского Университета Олега Майбороды. Оказалось, что взгляд нейробиолога на двуязычие, поданный в научно-популярной форме, очень интересен и важен для педагогов-практиков: доклад вызвал у слушателей массу вопросов, дал толчок для новых педагогических поисков.

Общая заинтересованность и даже эмоциональный накал чувствовались в течение всего дня интенсивной работы: и в зале заседаний, и в кулуарах коллеги знакомились, задавали друг другу вопросы, вступали в дискуссии.